VocalStack Logo

Egyszerű árképzés - kiváló minőség

A rendelkezésre álló legnagyobb és leghatékonyabb mesterséges intelligencia-modellek segítségével átírja a beszédet szöveggé, beleértve a következőket: OpenAI Whisper large-v3 LLM. Kiválóan kezeli a háttérzajt, a többszörös akcentust vagy az élő beszédet.

🎉   Üdvözöljük a VocalStack Beta kiadás!

Legyen korai felhasználó és kapjon további ingyenes átírási órát minden hónapban!

Hobby

$0

Nincsenek ismétlődő költségek

Szerezd meg ezt a csomagot
  • 8 óra ingyenes átírás havonta
  • Ugyanolyan kiváló minőségű átírás, mint a fizetett csomagokban
  • Nincs szükség hitelkártyára az ingyenes havi átiratokhoz

Premium

$40

Ft havonta

Évente számlázott

ÉventeHavi
Évente
Szerezd meg ezt a csomagot
  • 40 óra ingyenes átírás havonta
  • 0,35 $ minden további előre rögzített átírási óránként
  • $0.80 minden további élő átírási óránként
  • Korlátlan hozzáférés a Polyglot-hoz
  • API a programozott hozzáféréshez

Enterprise

Egyedi árképzés
Beszéljünk
  • Korlátlan számú átírás
  • Korlátlan számú egyidejű munkamenet
  • Dedikált IT támogatás
  • Egyéni SLA szerződés

Árcsomag összehasonlítás

Premium

Egy csomag, amely az Ön igényeihez igazodik

Szerezd meg ezt a csomagot

$40

Ft havonta

Évente számlázott

ÉventeHavi
Évente

Átírás
Az első 40 óra minden hónapban ingyenes

Előre rögzített átiratok
$0.35 Óránkénti ár
Élő átírási szolgáltatás
$0.80 Óránkénti ár

FejlesztőkIntegrálja a VocalStack funkciókat a meglévő infrastruktúrájába a API vagy JavaScript SDK.

API hozzáférés
Adatbázis hozzáférés
Managed Services szolgáltatások
Átírási sebesség korlát
max. 50 párhuzamos munkamenet
A kiszolgáló indítása
warm boot in non-peak times

DashboardAzonnal használatra kész, miután regisztrált egy fiókot. Nincs szükség technikai ismeretekre. Hozzáférhető Bármely eszközről Webböngészővel.

Átírja a hangot a feltöltött fájlból
Átírja a hangot az URL-ből
Hang átírása mikrofonból
Feliratok és fájlok exportálása
Átiratok fordítása »
Polyglot

PolyglotOssza meg élő átiratát egy nyilvános linken keresztül, és A nézők a kívánt nyelven olvashatnak.

Átírás mikrofonról
Átírás élő közvetítésből
Valós idejű átiratok nyilvános URL-en keresztül
Valós idejű fordítások nyilvános URL-en keresztül
Történelmi átiratok a közönséges URL-en keresztül
Jelszavas védelem engedélyezése
Ütemezett élő közvetítés átiratok

AI fejlesztésekTovábbi költségek nélkül, A VocalStack AI modellek széles körét használja a hangminőség jelentős javítására of eachegyes transcriptionátírás.

Nyelvi támogatás (EN)
57 nyelv plusz dialektusok és akcentusok
Automatikus nyelvfelismerés
Bekezdés szegmentálása
Összefoglalás
Szószintű időbélyegzők
Szószintű igazítás
A hangszóró diarizációja

Támogatás

Segítség & támogatás
E-mail és élő chat támogatás
SLA

Az árkalkulátor használata

HobbyPremium
Hobby
ÉventeHavi
Évente
Előre rögzítettLive
Előre rögzített
Hobby
Pre-recorded
Premium
Pre-recordedBilled Annually

Gyakori kérdések

A VocalStack nagy nyelvi modelleket (LLM) használ, hogy a lehető legjobb átírási minőséget érje el, még a legnagyobb kihívást jelentő hangkörnyezetekben is. Ez magában foglalja a Whisper-t, amely a VocalStack platform alapmodellje. A nagy Whisper modell egy csúcstechnológiájú AI modell, amelyet hatalmas mennyiségű adat alapján képeztek ki, hogy pontosan megértse és átírja a beszédet.

Ahhoz, hogy jobban megértsük az AI modell méretének hatását, használjuk a különböző Whisper modelleket egy fiktív részlet átírásakor:

97%
KülönbözetNyers szöveg
Különbözet
In a quaint little cafée near the Thames, Claire chuckled as Pierre ate eight eclairs all in one go. Anticipating gastroesophageal reflux, he said, "nNope, they're not worth it!". Later, they called a Lyft to drive them to the park, as Pierre thinks it's cheaper than Uber. As they walked under the glow of the noctilucent sky, they jumped when they'd seen a bear clothed only in his bare fur. Pierre cried out loud, "Mon Dieu!" They both leapt hastily into the river and swam for Chiswick Eyot. "Phew!"
Original Text
In a quaint little café near the Thames, Claire chuckled as Pierre ate eight eclairs all in one go. Anticipating gastroesophageal reflux, he said "nope, they're not worth it!" Later, they called a Lyft to drive them to the park, as Pierre thinks its cheaper than Uber. As they walked under the glow of the noctilucent sky, they jumped when they'd seen a bear clothed only in his bare fur. Pierre cried out loud, "Mon Dieu!" They both leapt hastily into the river and swam for Chiswick Eyot. Phew!

Nem, nem az egész óra kerül kiszámlázásra. Számlázási költségeinket mindig az átírt hang másodpercére számítjuk, függetlenül attól, hogy az átírás előre rögzített hang vagy élő hang. Ez azt jelenti, hogy csak azért kell fizetnie, amit le kell írnia. Az egyetlen kivétel, hogy a hangnak legalább egy perc hosszúnak kell lennie. Ellenkező esetben a teljes percért kell fizetnie.

Hogy még egyszerűbbé tegyük a dolgot, itt látható, hogy az egyes csomagok esetében mennyit kell fizetnie egy előre rögzített átírásért (feltételezve, hogy felhasználta az összes ingyenes átírási óráját a hónapban):

30 minutes
Hobby Plan Előre rögzített átírási költség
$0.3500
Premium Plan Előre rögzített átírási költség
$0.1750

Nem, nincsenek rejtett költségek. Csak a hangtartalom átírásáért kell fizetnie. (Más szóval, csak az ártáblázatban felsorolt költségekre vonatkozik. ) Egyéb funkciók, mint például az automatikus nyelvfelismerés, a fordítások, az összefoglalások, a bekezdés szegmentálása, a kulcsszófelismerés és az időbélyegzők ingyenesek.

Fontos megjegyezni, hogy a fordítások száma nem befolyásolja az átírás költségét. Például, ha egy angol nyelvű hangfájlt átírunk, majd lefordítjuk spanyol, francia és német nyelvre, akkor csak az angol nyelvű átírásért számítunk fel díjat. Ez vonatkozik a Polyglot-ot használó élő átiratokra is. Korlátlan számú fordítást végezhet el bármikor anélkül, hogy további költségek merülnének fel.

Az előre rögzített átírás a korábban rögzített hang átírásának folyamatára utal. Feltölthető hangfájlként, és később átírható, így alkalmas podcastok, interjúk, videók és egyéb rögzített tartalmak készítésére.

Az élő átírás a hang valós idejű átírásának folyamatára utal, ahogy azt beszélik. Ez hasznos élő közvetítések, podcastok, események, találkozók, előadások és egyéb forgatókönyvek esetén, ahol azonnali átírásra (és esetleg fordításra) van szükség

Több mint 57 nyelv támogatása, beleértve a különböző dialektusokat és akcentusokat. A támogatott nyelvek a következők: afrikaans, arab, örmény, azeri, fehérorosz, bosnyák, bolgár, katalán, kínai, horvát, cseh, dán, holland, angol, észt, finn, francia, galíciai, német, görög, héber, hindi, magyar, izlandi, indonéz, olasz, japán, kannada, kazah, koreai, lett, litván, macedón, maláj, marati, maorik, nepáli, norvég, perzsa, lengyel,.