Տվյալների վերցում սպասվող կամ կատարված թարգմանություններից։ Այստեղ ներառված են տեքստի ժամանակային գիծը, հիմնական բառերը, ամփոփումը և կետի հատվածները։
Զրույցը միկրոֆոնից կամ ուղիղ ալիքից ձայնագրել : Ինտեգրել Polyglot-ի հետ՝ ստեղծելու համար հանրային կիսում ունեցող հղում, որը օգտագործողները կարող են կարդալ ցանկացած լեզվով։
Հաշվարկել և կառավարել թարգմանության վիճակը դասընթացների միջոցով։ Օգտագործելով նստաշրջանները դուք կարող եք վերամիավորվել նախորդ ստեղծված ասինկրոնիկ կապին։
Թարգմանել թարգմանված տեքստը այլ լեզվով ։ Սա կարող է արվել ցանկացած թարգմանության համար, ներառյալ նախօրոք ձայնագրված թարգմանությունները, կենդանի թարգմանությունները կամ Polyglot session transcribes
URL-ում նախօրոք ձայնագրված խոսքի փոխանցում պարզ տեքստի։ Օգտագործվում են MP3, WAV, FLAC, OGG ֆայլերի հիմնական ֆորմատները։
Ընտրեք ՝ արդյոք ցանկանում եք ստեղծել ժամանակավոր հեղինակավորման տոկոսադրույք ՝ հաճախորդի կողմից ներկայացված խնդրանքների համար ։ Անվտանգորեն իրականացրեք API խնդրանքները վեբ զննարկիչներում՝ առանց ձեր API կոդերը հայտնաբերելու։
Ընտրեք ընթացիկ ընթերցումը, որը կարող է օգտագործվել ուղիղ ձայնագրության տարածման համար հանրային կիսում ունեցող հղման միջոցով։ Օգտագործողները կարող են կարդալ կենդանի թարգմանությունները իրենց նախընտրած լեզվով, և նույնիսկ անցյալ թարգմանությունները, երբ ձեր սեանսը անակտիվ է։
language
Ավտոմատ կերպով ձայնագրել ձայնային ֆայլը Այս տարբերակը օգտագործվում է որպես պաշտպանություն, որպեսզի ապահովվի, որ ձեր փոխանցումը տեղի կունենա միայն եթե ձայնային ֆայլի երկարությունը համապատասխանում է ընտրված տևողությանը։ Լռելյայն, այս ընտրանքը անտեսվում է, և թարգմանությունները կպատրաստվեն անկախ նրանց երկարությունից։ Առավելագույն տևողությունը, որը կարող է փոխանցվել, վայրկյաններով.duration_s
Օգտագործեք այս ընտրանքը, եթե ցանկանում եք սահմանափակել արտասանության ձայնագրման քանակը։ Սահմանեք այս արժեքը ։ եթե ցանկանում եք ամբողջությամբ վերամշակել ձայնագրությունը, անկախ դրա տևողությունից (⚠️ օգտագործեք զգույշ)։ Լռելյայն, այս ընտրանքը սահմանված է , ապահովելով, որ միայն ելույթի առաջին երկու ժամերը են վերագրվում:.max_duration_s
ՀատկությունԴուք կարող եք անշարժորեն վերահսկել թարգմանության տվյալները, երբ դրանք հասանելի են դառնում ՝ օգտագործելով : Օգտագործողի ցուցադրում 0
Օբյեկտ.7200
Պատասխանի օբյեկտըonData
: "վայելում", "պատրաստում", "ավարտվել" կամ "սխալ" մեկըresponse
: 0 և 1 միջև գտնվող արժեք, որը նշանակում է թարգմանության ընթացքի տոկոսըresponse
: վերատպման հատվածի վերջնական ժամանակըstatus
: տեքստի կտորը թարգմանության հատվածումdata.progress
: ISO 639- 1- ի լեզվի կոդերի և թարգմանությունների արժեք- ակտիվ պահեստ (այս հատկությունը հասանելի է միայն, եթե թարգմանությունը ունի առնվազն մեկ թարգմանություն)data.timeline
ՀետպատրաստումԵրբ վերարտադրությունը ավարտվել է, կիրականացվի հետագա գործընթացը, որի արդյունքում կստացվի վերջնական ձայնագրությունը։ start
կուղարկվի end
.: Վերջին պատասխանում, թարգմանության վիճակը կնշվի որպես "ավարտված", և այս նոր հատկությունները կներառվեն : text
: մի քանի կարևոր բառեր, որոնք ներկայացնում են վերնագրի թեմաներըtranslations
: ամբողջական թարգմանության միակ պարբերության ամփոփումresponse
VocalStack- ի JavaScript SDK- ն ունի TypeScript- ի ամբողջական աջակցություն։ Օրինակ՝ onData
Օբյեկտը ունի data
տիպի keywords
:)١( الوثيقة A/53/150.:summary
:)١( الوثيقة A/53/150.:paragraphs
:պարբերություն response
:պարբերություն:UrlTranscriptionResponse
:պարբերություն:TypeScriptimport { UrlTranscription, UrlTranscriptionResponse } from '@vocalstack/js-sdk'; const sdk = new UrlTranscription({ apiKey: 'YOUR-API-KEY' }); const transcription = await sdk.start({ url: 'http://example.com/audio.mp3' }); transcription.onData((response: UrlTranscriptionResponse) => { console.log(response.data); });