VocalStack Logo

Documentation

קח נתוני תעתוק

קח נתונים מכתבים עתידים או כתובים

כתוב ממיקרופון או LiveStream

תעתיק דיבור חי ממיקרופון או זרם חי

תיקונים

פיקוח וניהול של מצב העתקה עם מפגשים

כתוב שמע מ- URL

תעתיק דיבור מקול מוקלט מראש ב- URL לטקסט רגיל

תוויות אימות בצד הלקוח

יצור תו תקן זיהוי זמני לבקשות צד הלקוח

בקשה לשידור ותגובה

אפשרויות בקשות נפוצות ותגובות לכל פעולות העתקה

תרגום והצגת מפגשים פוליגלוטיםName

יצירת פגישה שניתן להשתמש בה כדי לשדר תרגום חי דרך קישור ציבורי שניתן לשתף

תרגום תרגום

עיין בתעודה
תרגום טקסט ממוחשב לשפה אחרת. זה יכול להיות נעשה עבור כל תעתוק, כולל תעתוק מוקלט מראש, תעתוק חי או תעתוק של מפגשי Polyglot.
אתה יכול להשתמש ב- VocalStack API כדי לתרגם כל תרגום, בין אם הוא גמור או עדיין בתהליך. אם עדיין לא התחלת לתרגם אודיו, אתה יכול לעשות זאת באמצעות אחת מהשיטות הבאות:
כתוב שמע מ- URL
תעתיק דיבור מקול מוקלט מראש ב- URL לטקסט רגיל. פורמטים עיקריים של קבצים נתמכים, כולל MP3, WAV, FLAC ו-OGG.
כתוב ממיקרופון או LiveStream
תעתיק דיבור חי ממיקרופון או זרם חי. שילוב עם Polyglot כדי ליצור קישור ציבורי שיתופי עבור התעתיק שאנשים יכולים לקרוא בכל שפה.
תרגום והצגת מפגשים פוליגלוטיםName
יצירת פגישה שניתן להשתמש בה כדי לשדר תרגום חי דרך קישור ציבורי שניתן לשתף. המשתמשים יכולים לקרוא תרגומים חיים בשפתם האהובה, ואפילו תרגומים קודמים כאשר הישיבה שלך אינה פעילה.
אם אתה צריך להעלות את התרגומים שלך ברגע שהם זמינים, אז אתה רוצה להקשיב לבקשת התרגום באופן א- סנכרון:
JavaScript
import { Transcriptions } from '@vocalstack/js-sdk'; const sdk = new Transcriptions({ apiKey: 'YOUR-API-KEY' }); const translation = await sdk.addTranslationAsync({ id: 'TRANSCRIPTION-ID', language: 'de', }); translation.onData((response) => { // 'waiting', 'processing', 'done', or 'error' console.log(response.status); // the translated timeline console.log(response.data?.timeline); });
שיטה זו של תרגום פשוט שולחת את בקשה לתרגום, אך לא מחכה לתגובה. שיטה זו יכולה להיות שימושית אם:
  • אתה לא צריך את התרגום עכשיו, אבל אתה רוצה להעביר אותו למטמון כדי שיהיה לך גישה מהירה אליו בעתיד. (ראו מאגרי ביצועים)
  • יש תרגום בשיעורי פוליגלוט חי שאתה כבר עוקב אחריו בתהליך אחר, ואתה פשוט רוצה להוסיף תרגום חדש לתרגום הזה.
JavaScript
import { Transcriptions } from '@vocalstack/js-sdk'; const sdk = new Transcriptions({ apiKey: 'YOUR-API-KEY' }); // This is a synchronous request, so we cannot listen for the response sdk.addTranslation({ id: 'TRANSCRIPTION-ID', language: 'de' });
ככל שהתרגומים מתבצעים בצד האחר, נתוני התעתיק המתמשכים מעודכנים כדי לכלול את התרגומים החדשים. התעתיק הנצחי מעודכן עם כל קטגוריה של קו הזמן המתורגם, כך שקריאות API מבקשות נתוני תעתיק תמיד יחזרו. קו זמן עצמים עם התרגומים האחרונים הקיימים.
זה גם אומר שאתה צריך להעביר רק בקשה אחת לתרגום לכל שפה. (בקשות נוספות לא תהיה להם השפעה כי התרגומים כבר מתקיימים. (הוא רץ)
Scroll Up