VocalStack Logo

Documentation

Transkriptsiooniandmete hankimine

Saa andmed ootel olevatest või lõpetatud transkriptsioonidest

Mikrofonist või LiveStreamist transkribeerimine

Transkribeeri reaalajas kõne mikrofonist või reaalajas voogedastus

Transkriptsiooni seansid

Transkriptsiooni staatuse jälgimine ja haldamine seansside abil

Transkribeeri audio URL-ist

Transkribeeri kõne eelsalvestatud heli URL-i lihttekstiks

Kliendipoolsed autentimismärgid

Loo ajutine autentimismärk kliendipoolsete päringute jaoks

Transkriptsiooni taotlus ja vastus

Ühised päringu suvandid ja vastused kõigi transkriptsioonitoimingute jaoks

Transkribeerige ja esitage polüglottide seanss

Looge seanss, mida saab kasutada reaalajas transkriptsiooni edastamiseks avaliku jagatava lingi kaudu

Tõlgi transkriptsioon

Sirvi dokumentatsiooni
Tõlgi transkribeeritud teksti teise keelde. Seda saab teha mis tahes transkriptsiooni puhul, sealhulgas eelsalvestatud transkriptsioonid, reaalajas transkriptsioonid või Polyglot seansi transkriptsioonid.
You can use the VocalStack API to translate any transcription, whether it is finished or still processing. If you have not yet started transcribing audio, you can do so with any of the following methods:
Transkribeeri audio URL-ist
Transkribeeri kõne eelsalvestatud heli URL-i lihttekstiks. Peamised failivormingud on toetatud, sealhulgas MP3, WAV, FLAC ja OGG.
Mikrofonist või LiveStreamist transkribeerimine
Transkribeeri reaalajas kõne mikrofonist või reaalajas voogedastus. Integreeri Polyglotiga, et luua avalik ja jagatav link transkriptsioonile, mida kasutajad saavad lugeda mis tahes keeles.
Transkribeerige ja esitage polüglottide seanss
Looge seanss, mida saab kasutada reaalajas transkriptsiooni edastamiseks avaliku jagatava lingi kaudu. Kasutajad saavad lugeda reaalajas transkriptsioone oma eelistatud keeles ja isegi varasemaid transkriptsioone, kui teie seanss on passiivne.
If you need to load your translations as soon as they become available then you will want to listen to the translation request asynchronously:
JavaScript
import { Transcriptions } from '@vocalstack/js-sdk'; const sdk = new Transcriptions({ apiKey: 'YOUR-API-KEY' }); const translation = await sdk.addTranslationAsync({ id: 'TRANSCRIPTION-ID', language: 'de', }); translation.onData((response) => { // 'waiting', 'processing', 'done', or 'error' console.log(response.status); // the translated timeline console.log(response.data?.timeline); });
This method for translating simply sends the translation request, but does not wait for a response. This method can be useful if:
  • You don't need the translation right now, but you want to cache it for quick access in the future. (see Performance Caching)
  • There is a transcription in a live Polyglot session that you're already monitoring in another process, and you simply want to add a new translation to this transcription.
JavaScript
import { Transcriptions } from '@vocalstack/js-sdk'; const sdk = new Transcriptions({ apiKey: 'YOUR-API-KEY' }); // This is a synchronous request, so we cannot listen for the response sdk.addTranslation({ id: 'TRANSCRIPTION-ID', language: 'de' });
As translations execute on the backend, the persisted transcription data is updated to include the new translations. The persisted transcriptions get updated with each timeline segment translated, so API calls requesting transcription data will always return timeline objects with the most recent translations available.
This also means that you will only need to issue one translation request per language. (Additional requests will have no effect as the translations are already persisted.)
Scroll Up