Documentation

Preuzmi podatke o transkripciji

Dohvati podatke iz čekanja ili završenih transkripcija

Prepisivati iz mikrofona ili LiveStreama

Prepisivati govor uživo iz mikrofona ili live streama

Transkripcija

Nadzire i upravlja stanjem transkripcije sa seansama

Prepisivaj audio sa URL-a

Pretvara govor iz prethodno snimljenog zvuka u URL u obični tekst

Tokeni za provjeru autentičnosti na strani klijenta

Napravi privremeni token za provjeru autentičnosti za zahtjeve sa strane klijenta

Zahtjev za prepisivanje i odgovor

Opcije zajedničkog zahtjeva i odgovora za sve operacije prepisa

Prepisivati i prezentirati poliglotsku sesiju

Napravite sesiju koja se može koristiti za emitiranje transkripcije uživo putem javne poveznice za dijeljenje

Prevedi transkripciju

Pregledaj dokumentaciju
Prevodi transkripciju teksta na drugi jezik. To se može uraditi za bilo koju transkripciju, uključujući unaprijed snimljene transkripcije, transkripcije uživo ili transkripcije Polyglot sesije.
Možete koristiti VocalStack API za prevođenje bilo koje transkripcije, bilo da je završena ili još uvijek u procesu. Ako još niste započeli sa prepisivanjem zvuka, možete to učiniti na bilo koji od sljedećih načina:
Prepisivaj audio sa URL-a
Pretvara govor iz prethodno snimljenog zvuka u URL u obični tekst. Podržani su svi popularni formati datoteka, uključujući MP3, WAV, FLAC i OGG.
Prepisivati iz mikrofona ili LiveStreama
Prepisivati govor uživo iz mikrofona ili live streama. Integrirajte se sa Polyglotom da biste stvorili link za javno dijeljenje transkripcije koju korisnici mogu čitati na bilo kojem jeziku.
Prepisivati i prezentirati poliglotsku sesiju
Napravite sesiju koja se može koristiti za emitiranje transkripcije uživo putem javne poveznice za dijeljenje. Korisnici mogu čitati live transkripcije na svom jeziku, pa čak i prošlih transkripcija kada je vaša sesija neaktivna.
Ako trebate učitati svoje prijevode čim postanu dostupni onda ćete htjeti slušati zahtjev za prijevodom asinkrono:
JavaScript
import { Transcriptions } from '@vocalstack/js-sdk'; const sdk = new Transcriptions({ apiKey: 'YOUR-API-KEY' }); const translation = await sdk.addTranslationAsync({ id: 'TRANSCRIPTION-ID', language: 'de', }); translation.onData((response) => { // 'waiting', 'processing', 'done', or 'error' console.log(response.status); // the translated timeline console.log(response.data?.timeline); });
Ovaj način prevoda jednostavno šalje zahtjev za prevod, ali ne čeka odgovor. Ova metoda može biti korisna ako:
  • Ne treba vam prevod trenutno, ali želite ga keširati za brz pristup u budućnosti. (vidi Performance Caching)
  • Postoji transkripcija u Polyglot sesiji uživo koju već pratite u drugom procesu, i jednostavno želite dodati novi prijevod ovoj transkripciji.
JavaScript
import { Transcriptions } from '@vocalstack/js-sdk'; const sdk = new Transcriptions({ apiKey: 'YOUR-API-KEY' }); // This is a synchronous request, so we cannot listen for the response sdk.addTranslation({ id: 'TRANSCRIPTION-ID', language: 'de' });
Kako se prevodi izvode na pozadini, perzistentni podaci transkripcije se ažuriraju kako bi uključili nove prijevode. Perzistentni transkripti se ažuriraju sa svakim segmentom vremenske linije koji se prevodi, tako da će se API pozivi koji traže podatke o transkripciji uvijek vratiti. vremenska linija objekti sa najnovijim dostupnim prijevodima.
To također znači da ćete morati izdati samo jedan zahtjev za prijevod po jeziku. (Dodatni zahtjevi neće imati efekta jer su prijevodi već perzistenti.)
Scroll Up