VocalStack Logo

Documentation

حصل على بيانات النسخ

الحصول على بيانات من النصوص المستنسخة قيد النظر أو المكتملة

نسخ من ميكروفون أو LiveStream

نسخ خطاب حي من ميكروفون أو تدفق حي

جلسات النصوص المستنسخة

رصد وإدارة حالة النسخ مع الجلسات

نسخ الصوت من URL

نسخ الكلام من الصوت المسجل مسبقاً في عنوان URL إلى نص عادي

رموز التحقق من الهوية على جانب العميل

إنشاء رمز مؤقت للتحقق من الطلبات من جانب العميل

طلب النصوص والرد

خيارات الطلب المشتركة والاستجابات لجميع عمليات النسخ

نسخ وعرض جلسة متعددة اللغات

إنشاء جلسة يمكن استخدامها لبث نسخة حية من خلال وصلة عامة قابلة للتقاسم

ترجمة النص المستنسخ إلى لغة أخرى. ويمكن القيام بذلك لأي نسخة، بما في ذلك النسخ المسجلة مسبقا، والنسخ الحية أو نسخ جلسات Polyglot.
час:
نسخ الصوت من URL
نسخ الكلام من الصوت المسجل مسبقاً في عنوان URL إلى نص عادي. ويتم دعم صيغ الملفات الرئيسية، بما في ذلك MP3، و WAV، و FLAC، و OGG.
نسخ من ميكروفون أو LiveStream
نسخ خطاب حي من ميكروفون أو تدفق حي. إدماجها مع Polyglot لإنشاء وصلة عامة قابلة للتقاسم للنسخة التي يمكن للمستخدمين قراءتها بأي لغة.
نسخ وعرض جلسة متعددة اللغات
إنشاء جلسة يمكن استخدامها لبث نسخة حية من خلال وصلة عامة قابلة للتقاسم. ويمكن للمستخدمين قراءة النصوص الحية باللغة التي يفضلونها، بل وحتى النصوص السابقة عندما تكون جلستك غير نشطة.
Гэта таксама азначае, што вам трэба будзе выдаць толькі адзін запыт перакладу на мову. (Дадатковыя запыты не будуць мець ніякага эфекту, бо пераклады ўжо захаваныя. (Немае тэксту):
JavaScript
import { Transcriptions } from '@vocalstack/js-sdk'; const sdk = new Transcriptions({ apiKey: 'YOUR-API-KEY' }); const translation = await sdk.addTranslationAsync({ id: 'TRANSCRIPTION-ID', language: 'de', }); translation.onData((response) => { // 'waiting', 'processing', 'done', or 'error' console.log(response.status); // the translated timeline console.log(response.data?.timeline); });
This method for translating simply sends the translation request, but does not wait for a response. This method can be useful if:
  • You don't need the translation right now, but you want to cache it for quick access in the future. (see Performance Caching)
  • There is a transcription in a live Polyglot session that you're already monitoring in another process, and you simply want to add a new translation to this transcription.
JavaScript
import { Transcriptions } from '@vocalstack/js-sdk'; const sdk = new Transcriptions({ apiKey: 'YOUR-API-KEY' }); // This is a synchronous request, so we cannot listen for the response sdk.addTranslation({ id: 'TRANSCRIPTION-ID', language: 'de' });
As translations execute on the backend, the persisted transcription data is updated to include the new translations. The persisted transcriptions get updated with each timeline segment translated, so API calls requesting transcription data will always return timeline objects with the most recent translations available.
This also means that you will only need to issue one translation request per language. (Additional requests will have no effect as the translations are already persisted.)
Scroll Up